Menu
Média
Notícias
Assine
LP
Notícias
Leitura
Painel controlo
Anedotas
Três chineses resolvem emigrar para os States. Como queriam ter um nome mais ocidental resolvem mudar de nome.O primeiro, Du passa a Duck.
O segundo Bu, fica Buck.
Fu regressa à China.
Quem me linka
NINHO* | 10Abr2008 19:20:00
Publicado por: Ibernise
O ninho é lugar muito especialAbriga a gente de algum mal
É confortante e harmonioso
Do humilde ao mais luxuoso...
Às vezes o ninho está dentro
E nos serve de muito alento...
Às vezes, da gente, está fora,
E é diferente conforme a hora...
Há ninhos de diferentes jeitos,
Mas tem um grande defeito...
Nem sempre nosso ninho dá
Para eu e você, nele ficar...
A palavra ninho foi trabalhada no veio da significação da linguagem, onde não existe linearidade entre a representação e a signicação do objeto linguistico representado ( Ferdinand Saussurre Capítulo dos Signos), Curso de Linguistica Geral). Ninho não simboliza, mas significa vários conteúdos culturais do mais simples e concreto como uma casa aconchegante, por mais simples que seja, ou um lugar imaginário, onde cada um pode ali, aninhar-se e encontrar conforto espiritual. Porém o mais importante, é que no final surge o imperativo, mesmo que idealizado ou não de que este ninho seja compartilhado, para que o prazer de defrutá-lo seja completo...
Ibernise M. Morais Silva.
Indiara(GO), 27.12.2006.
Artigos Relacionados

